Monthly Archives: January 2015
The Sacrifice of the Cross and the Language of the Liturgy
The language of the liturgy is the very language of the cross. More than just a communal meal, the Catholic Mass is a sacrifice. Indeed, it is a re-presentation (and not simply a representation) of the once for all sacrifice of Christ our High Priest (Heb 9:28). In all of her wisdom, Holy Mother Church gives us the very languages from calvary as the means by which we worship in the Holy Mass.
“Pilate also wrote a title and put it on the cross; it read, “Jesus of Nazareth, the King of the Jews.” Many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.” (Jn 19:19-20)
It was on the titulus crucis (the title of the cross) that Pontius Pilate had the above words inscribed. In fact, it is from the Latin inscription on the cross—“Iesus Nazarenus Rex Iudeorum” —that we get the abbreviation “I.N.R.I.” found on many Crucifixes today.
The significance of language in the liturgy was addressed by Monsignor George Moorman in his informative pre-conciliar work, “The Latin Mass Explained”:
“It is curious to note that the three foremost dead tongues-the Hebrew, the Greek and the Latin-were employed at the crucifixion for the inscription fixed above the thorn-crowned Head: “Jesus of Nazareth the King of the Jews.” These were the languages chosen to tell the great truth to the whole world.”
Writing circa 1920, Msgr. Moorman explained how the languages found on the cross are now the language of the liturgy:
“So today, in the commemoration of the Sacrifice of the Cross, in the Mass, these three languages are still employed. The greater part of the Mass is said in Latin. The Kyrie Eleison is Greek. Vestiges of the Hebrew are found in the words, Alleluia, Amen, Hosanna.”
What a sacred reminder we have been given by the Church through her use of language. As the Holy Mass transcends both time and space, the utilization of Greek, Hebrew and most especially Latin, assists us in recognizing our very participation in salvation history. Through the use of languages that are non-vernacular and immutable, we more fully realize that the ordinary has been left behind; it is something supernatural and extraordinary we have entered into.
It is unfortunate that for many Roman Rite Catholics there is little to no liturgical language connecting them to calvary. While Hebrew remains, very often Greek and Latin are missing altogether from the Mass, replaced instead with the vernacular.
However, with the papacy of Benedict XVI, and the ordinations of more and more tradition-friendly priests, it is a time of cautious optimism. In addition, the increasing availability of the traditional Latin Mass has introduced a whole new generation of Catholics to these liturgical languages. May the Sacrifice of the Cross be more fully realized by the faithful through these sacred languages.
(Picture: Christ Crucified by Diego Velázquez -1632)